Перевод плагинов WordPress.org

Мы можем стать контрибьютером на WordPress.org, т.е. мы можем сделать вклад в развитие сообщества вокруг Вордпресс.

WordPress.org позволяет всем желающим участвовать в переводе любых плагинов WordPress, которые размещены на их сайте. Когда в определенном плагине переведены все 100% текстов, переведенных участниками, и эти переводы будут признаны приемлемыми соответствующими группами переводчиков, эти переводы будут доступны в WordPress для всех его пользователей.

Если вы хотите внести свой вклад в перевод конкретного плагина WordPress, вы можете сделать это, зайдя непосредственно на страницу любого плагина и нажав на уведомление, подобное показанному ниже. Конечно, уведомление, которое вы увидите, будет на вашем локальном языке. Нажав на уведомление, вы попадете на страницу плагина в разделе «Перевод WordPress». Оттуда вы сможете выбрать подпроекты плагина и тексты, в которые вы могли бы внести свой вклад с помощью перевода.

Стрелкой отмечено предложение сделать перевод плагина WordPress
Стрелкой отмечено предложение сделать перевод плагина WordPress

Если вы не видите приглашения перевести плагин на его странице, вы также можете посетить страницу Translating WordPress вручную. Там вы увидите список всех доступных для перевода языков, которые в настоящее время поддерживаются WordPress.

Перевод плагинов WordPress.org
Страница Translating WordPress

Найдите язык, т.е. локаль, на которую вы хотите перевести конкретный плагин WordPress, и нажмите на ссылку Contribute Translation рядом с ним.

Перевод плагинов WordPress.org

На следующей странице вы увидите, где вы можете внести свой перевод, например, в ядро WordPress, темы и плагины. По умолчанию будет выбрана вкладка ядра WordPress, но вы можете переключиться на любую вкладку по своему усмотрению.

Перевод плагинов WordPress.org

Поскольку в этой статье мы о том, как сделать перевод плагинов WordPress, вам следует выбрать вкладку Plugins. Затем найдите плагин, в который вы хотите внести свои переводы. И нажмите на его ссылку Translate Project, чтобы продолжить с переводом.

Перевод плагинов WordPress.org

На следующей странице перевода плагина вы увидите список подпроектов, содержащих строки, требующие перевода, а также текущий прогресс перевода этого подпроекта. Выберите подпроект, строки которого вы хотите перевести, и нажмите на него, чтобы продолжить.

Перевод плагинов WordPress.org

Наконец, вы увидите список строк плагина, которые нуждаются в переводе. Однако, чтобы добавить свой перевод этих строк, вам сначала нужно войти в свою учетную запись WordPress.org, как показано на скриншоте ниже.

Перевод плагинов WordPress.org

Наконец, все переводы, которые вы вносите, должны быть одобрены командой переводчиков соответствующей локали WordPress, а общее обсуждение ведется на специальном канале Slack, привязанном к каждому языку, поддерживаемому WordPress.

Когда переводы будут одобрены, т.е. признаны на 100% стабильными, они будут автоматически добавлены в папку wp-content/languages/plugins. И вы сможете использовать их, просто переключив язык вашего сайта. Конечно, при условии, что у вас установлен и активирован соответствующий плагин.

Была ли эта страница полезной?